Keine exakte Übersetzung gefunden für مبادرة دعم الشباب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مبادرة دعم الشباب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 12) D'impliquer les jeunes dans les instances nationales de prise de décision et de soutenir les initiatives des jeunes visant leur autonomisation;
    إشراك الشباب في الهيئات الوطنية لصنع القرار ودعم مبادرات الشباب للحصول على مزيد من الاستقلال؛
  • • Qu'un fonds pour les médias soit institué, dans le cadre d'un partenariat entre les bailleurs de fonds et la société civile, pour financer et appuyer les initiatives en faveur des enfants et des jeunes dans les domaines des médias, de l'information et de la communication.
    • إنشاء صندوق لوسائط الاتصال في إطار شراكة بين مقدمي رؤوس الأموال والمجتمع المدني لتمويل ودعم المبادرات لصالح الأطفال والشباب في مجالات وسائط الاتصال والمعلومات والاتصالات.
  • L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a appelé l'attention sur les travaux qu'elle réalise en collaboration avec l'ONUSIDA à l'appui d'initiatives impulsées par les jeunes − exposés plus dans la réponse de l'ONUSIDA.
    وجهت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) الاهتمام إلى تعاونها مع برنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة الإيدز في مجال دعم المبادرات الشبابية، التي سبق عرضها في سياق رد البرنامج.
  • Par-dessus tout, le soutien aux jeunes entrepreneurs dans le monde en développement, par l'éducation, le financement et l'encadrement, est essentiel pour réduire la fracture numérique et promouvoir des moyens de subsistance durables.
    وفي المقام الأول، يكتسي تقديم الدعم لأصحاب المبادرات من الشباب في العالم النامي، من خلال توفير التعليم والتمويل والتوجيه، أهمية حيوية لسد الفجوة الرقمية وتعزيز عملية إيجاد فرص مستدامة لكسب الرزق.
  • Reconnaissant dans sa résolution 21/6, intitulée « Épanouissement de la jeunesse urbaine », que les jeunes constituent une part importante de la population mondiale et son démesurément touchés par le chômage et le développement non viable des villes, le Conseil d'administration a prié la Directrice exécutive d'ONU-Habitat de créer, au sein de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, un fonds spécial destiné à appuyer les initiatives prises par les jeunes dans le cadre du Programme pour l'habitat.
    واعترافا من مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في قراره 21/6 المعنون ”النهوض بشباب الحضر“ بأن الشباب، الذين يشكلون نسبة عالية من سكان العالم، يتأثرون بصورة كبيرة بمشاكل البطالة والتنمية الحضرية غير المستدامة، فإنه أهاب بالمديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة أن تنشئ صندوقا خاصا في إطار مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية بغرض تقديم الدعم للمبادرات التي يقودها الشباب سعيا إلى تنفيذ جدول أعمال الموئل.